НАБОКОВ Владимир Университетская поэма



1. «Итак, вы русский? Я впервые 
2. Так у викария за чаем
3. Чай крепче мюнхенского пива. 
4. Дома,— один другого краше,— 
5. Там мяса розовые глыбы;
6. За этой площадью щербатой 
7. И снова — улочки кривые, 
8. Я по утрам, вскочив с постели, 
9. Обедать. В царственной столовой 
10. А жил я в комнате старинной, 
11. Но о стихах мне было вредно 
12. Зато другое отвлекало:
13. Так! Фокус найден. Вижу ясно. 
14. Не шло ей имя Виолета, 
15. Но знал: предельного расцвета 
16. Но день приходит неминучий;
17. От инфлуэнции презренной 
18. С ней Виолета не бранилась,— 
19. Я приглашен был раза два-три
20. Но вот однажды, помню живо,
21. Обычный зритель: из-под кепки 
22. И тихо протянул я руку, 
23. Домой. С гербами на фронтонах 
24. И с этим образом расстаться
25. И этот образ так тревожит, 
26. Воображенье дальше мчится:
27. Ушла. Прикрыла дверь без стука...
28. Отставя чайничек кургузый, 
29. Открыв окно, курантам внемлю:
30. С тех пор душой живу я шире:
31. Нет! Я за книгой в кресле сонном 
32. И вот пришла. Прозрачней, выше 
33. Как в первый раз она метнулась
34. Она лениво — значит, скверно —
35. Стоял у речки дом кирпичный:
36. Она смирилась очень скоро...
37. В такие дни, с такою ленью
38. К реке воскресной, многолюдной
39. Плоты, пироги да байдарки;
40. Вино, холодные котлеты,
41. Перевернула лист журнала
42. Текли часы. Туман закатный 
43. И может быть, не Виолета,— 
44. Там на скамье мы посидели... 
45. Я шел домой, пьянея в тесных
46. Глава их — ментор наш упорный:
47. И тихо помянул я черта... 
48. Луна... Погоня... Сон безумный...
49. Я запыхался... Сердце бьется... 
50. Я поздно встал, проспал занятья...
51. За столик сели мы. Закуски 
52. «— Любовь...» — и он вздохнул протяжно:
53. Он замолчал. Мы вышли вместе 
54. В каком-то раздраженье тайном 
55. И началось. Экзамен длился 
56. И я уже шатун свободный, 
57. Двор окружает галерея.
58. Прикосновеньем не волнуем,
59. Живой душой не правит мода, 
60. Оркестр умолк. Под колоннаду 
61. Прервись, прервись, мой бал прощальный! 
62. Моя старушка в полдень ровно 
63. И это все. Довольно, звуки, 

<<<назад | aвтора! | | содержание | вперед>>>

Перед вами — поэма 1927 года. Ее автор Владимир Набоков (в то время имевший литературный псевдоним В. Сирин) провел уже почти треть из своих 28 лет за границей, и равнодушный, по его словам, к потере состояния, но глубоко переживающий потерю России. Он успел окончить курс в Кембридже, перепробовать множество разночинских заработков, счастливо жениться; он уже похоронил отца, сраженного пулей фанатика-монархиста; он уже один из заметнейших молодых писателей эмиграции и поэт, и переводчик, и драматург, и прозаик, и критик. Впереди у него полвека ностальгии, трудного эмигрантского быта и кропотливейшей работы над словом. Скоро Бунин заметит, что этот юноша открыл русской литературе целый новый мир. В мире Набокова слово всецело послушно художнику, приручено, но вместе с тем полно силы, дышит богатством и тайной бытия. (Набоков сумел также приручить и «английский» язык, и именно с ним достиг мировой славы.) В 1927 году, перед тем как надолго отдаться романам, он испытал себя еще во многих жанрах. Так родилась и «Университетская поэма».
Е. ШИХОВЦЕВ



наверх

 

999





000